Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
27.09.2014 12:09 - Час по литература
Автор: ikra Категория: Други   
Прочетен: 9984 Коментари: 25 Гласове:
26


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg

Преди няколко години eдин от синовете ми, който тогава беше шестокласник, беше получил задача да прочете“Под игото” през ваканцията. Човекът е отговорен и съвестно пристъпи към задълженията си. Почна я и след минута ме попита:
- Тате, какво е сомун душманларъ?

Обясних му. След малко ме попита какво е ахиевски читак. Аз пак му обясних. После ме попита какво е геран. За около десет минути младият читател се сблъска с около 40 думички, които отдавна не се употребяват в българския език, повечето от тях – турцизми.

Налагаше се да чете книгата с преводач, който в случая бях аз. Вместо да е удоволствие, четенето се бе превърнало в тегоба. Видях, че няма смисъл от тези напъни и посъветвах сина си да остави “Под игото” и да вземе “Островът на съкровищата”. В погледа му прочетох благодарност.

Преди да са скочили да ме заклеймяват интернет-патриотарите, бързам да заявя, че аз харесвам “Под игото”. Много стегнато трилърче е, има екшън, базирано е на исторически събития и изобщо си е една много приятна романтична история, написана в духа на епохата.
Но езикът е напълно неразбираем за съвременния човек. Не го разбирах и аз, когато бях шестокласник. Спомних си, че по същия начин питах родителите си да ми превеждат архаичните думи.
Няма ли да е много по-добре и за учениците, и за учителите, и за паметта на самия дядо Вазов, ако езикът на романа му бъде осъвременен от грамотен редактор? Ако хекиминът се превърне в доктор, геранът – в кладенец, а пармаклъкът в парапет?

По-примитивно устроените хора смятат, че класиката е нещо, което не бива да се пипа. Но защо тогава англичаните осъвременяват езика на Шекспир, а не оставят пиесите му така, както са си били в оригинал?
Нека в университетите студентите по литература да учат “Под игото” в оригинал. Но за шестокласниците би трябвало да има някаква light-версия. В крайна сметка трябва да си отговорим на въпроса какво искаме – децата ни да обикнат книгата на дядо Вазов, или да се отегчават от нея.

Друг въпрос е, че програмата по литература е изключително идиотски конструирана и учи децата не на литература, а на необоснована омраза към турците и още по-необоснована любов към руснаците.
Това няма нищо общо с литературата, това си е жива пропаганда, която по неизвестни причини е останала в наследство от годините на социализма и никой не ще да я махне от учебниците.

Странен е и подборът на произведенията, включени в учебната програма. Защо от Елин Пелин е избран точно “Андрешко”? Защо от Любен Каравелов “Маминото детенце”?

По необясними причини съвременната литература не присъства в учебниците. Защо не се учи “Мисия Лондон” на Алек Попов? Защо не се учат стиховете на Борис Христов? На Иван Методиев? На Ицо Хазарта? Сигурен съм, че един учебен час посветен на текстове като “Колега” и “Кради, кради” ще предизвика много по-оживени дискусии, вместо да се прозяваме над “Маминото детенце”.

Не сравнявам Хазарта с Любен Каравелов. Тъпо е изобщо да се сравняват автори, защото това са несравними величини. Все едно да сравняваш банциг с круша. И не искам да обидя някого или да хваля другиго. Говоря само за подхода.

А и в крайна сметка литературата е въпрос на вкус. Трябва да се даде на младите хора възможност да откриват своите мисли и преживявания в текстовете. Един ще открие себе си в Яворов, друг ще открие себе си в Алеко, трети ще открие себе си в Илия Троянов. Защо например в училище не се говори за “Хари Потър”, при положение че всички деца го четат и се вълнуват от приключенията му?

Странно е да се говори за национална литература. Да делим литературата на българска и небългарска е доста неинтелигентен подход. Литературата е един общ световен процес, в който държавните граници са невалидни. Книгите могат да бъдат разбрани, само ако се четат в контекст, а не изолирано.

Би било чудесно, ако на литературата не се гледа като на предмет. Тя не е предмет, тя е удоволствие. Четенето би трябвало да е наслада, а не какво е искал да каже авторът, с какви художествени изразни средства и защо е бил склонен да употребява литота.

Синовете ми обикнаха книгите само защото съпругата ми и аз следвахме с интерес вкусовете им и внимателно препоръчвахме заглавия, които смятахме, че ще ги развълнуват. Така децата се влюбиха в “Рудниците на цар Соломон”, “Двайсет хиляди левги под водата”, в “Хобит” и “Хрониките на Нарния”, в романите на Роалд Дал, а по-късно откриха Булгаков, Марк Твен, О, Хенри… Ако бях оставил училището да им открива чудесата на литературата, сега щяха да са двама отегчени младежи, убедени, че книгите са нещо скучно и противно.

Зная, че нещата, които предлагам, няма да се случат в близките сто години. Образователната ни система е изключително закостеняла и подвластна на предразсъдъци. Единствената смислена промяна в нея през последните 25 години – въвеждането на матурите за зрелостниците – бе посрещнато навремето с нечовешки вой и писъци.
Давам си сметка, че статията ми ще бъде посрещната с “Посягат на Дядо Вазов!”, “Долу ръцете от националните светини!” и първосигнални обиди.

Но в крайна сметка важно е да се дискутира. Пък кой знае – може след нас да дойдат по-разумни поколения, които се опитват да разсъждават с мозъка си, а не с кухи черепи, натъпкани с безсмислени лозунги, предразсъдъци и клишета.

 Иво СИРОМАХОВ

http://lira.bg




Гласувай:
27



1. mt46 - Поздрав!...
27.09.2014 12:50
Всеки има право на мнение, на позиция...
Да, целият роман "Под игото" може да е трудноразбираем, трудночитаем за шестокласници, той е за по-късна възраст... Аз съм го чел три пъти и съм откривал нови неща, смисли...
Всъщност в шести клас се изучава само главата "Радини вълнения"...
"Андрешко" е силен, образцов разказ, мисля, че го премахнаха по идеологически причини...
цитирай
2. sestra - Четох "Под игото" в четвърти клас
27.09.2014 13:09
и не бях смутена от архаизмите. Напротив - интересно е, звучи автентично и помага на въображението да се пренесе в миналото. Представям си Вазов осъвременен и не ме въодушевява тази възможност. Според Сиромахов следва да се мисля за примитивномислеща и тогава за какво ми е бил този млад деветгодишен хъс за четене на българска класика? Вероятно за боклука. Има верни мисли, и то доста, по отношение на програмите и политическата подплата, но защо ли се сещам сега за винаги удобната, премерено некомформистка, ако изобщо може да се каже така, гледна точка на шоуто на Слави вече от десетилетия...
цитирай
3. ikra - Да, всеки има право на мнение :)
27.09.2014 14:10
mt46 написа:
Всеки има право на мнение, на позиция...
Да, целият роман "Под игото" може да е трудноразбираем, трудночитаем за шестокласници, той е за по-късна възраст... Аз съм го чел три пъти и съм откривал нови неща, смисли...
Всъщност в шести клас се изучава само главата "Радини вълнения"...
"Андрешко" е силен, образцов разказ, мисля, че го премахнаха по идеологически причини...

Спокоен ден!
цитирай
4. ikra - :) гледната точка на шоуто е интересна, права сте!
27.09.2014 14:12
sestra написа:
и не бях смутена от архаизмите. Напротив - интересно е, звучи автентично и помага на въображението да се пренесе в миналото. Представям си Вазов осъвременен и не ме въодушевява тази възможност. Според Сиромахов следва да се мисля за примитивномислеща и тогава за какво ми е бил този млад деветгодишен хъс за четене на българска класика? Вероятно за боклука. Има верни мисли, и то доста, по отношение на програмите и политическата подплата, но защо ли се сещам сега за винаги удобната, премерено некомформистка, ако изобщо може да се каже така, гледна точка на шоуто на Слави вече от десетилетия...

Медиите умеят да се нагаждат, няма спор в това.
Приятен ден :)
цитирай
5. tota - Медиите умеят да се нагаждат, няма спор в това.
27.09.2014 16:03
Не само медиите. Всичко се направлява в посока, която дават тези, които чертаят световната политика и тази на малките държави. Именно те, не литературата и историята ни насаждат омраза. Няма да си послужа с квалификации, всеки има право на мнение, но един от стълбовете на държавата е образованието и то трябва да е в посока на запазване на народността ни.
цитирай
6. donchevav - Хм, странен материал е този текст. . ...
27.09.2014 17:15
Хм, странен материал е този текст ...
Много от идеите на Сиромахов са резонни и на мене като преподавател по литература 5-12 клас са ми интересни: за едни неща го разбирам, без да ги споделям /подборът на съвременна поезия напр./, за други е абсолютно прав /матурите/, трети откровено ме притесняват. По принцип разбирам основанията някой да се обявява за осъвременяване езика на старите творци - но съм по-скоро на мнението на sestra. И аз съм за този ефект на обогатяване на езиковите представи за света посредством думите с рядка употреба днес в образци от класиката.
Случвало ми се е да се изправя пред 30 чифта очи, от които поне 10 на мюсюлманчета, и гледайки в тия очи, да рецитирам :
"Пламни, пламни у нас, любов гореща
противо турци да стоим насреща..."
или:
"Но кълни, майко, проклинай
таз турска черна прокуда,
дето нас млади пропъди..."
Или:
"...турците налитат, и падат, и мрат."
Гледала съм ги в очите и съм рецитирала и анализирала, и те са повтаряли след мене - надявам се, без негативна емоция, защото има понятие в литературата като "социокултурен контекст"/ - твърде широко, за да изредя тук всички фактори в него , които обуславят кой - кога - какво пише и защо, по каква причина и с каква цел, нещо, което обясняваме ние, учителите. Без това знание ще трябва да се извиняваме и за Вапцаров, и за Гео Милев, за Яворов и Ботев, а може би и за Паисий,Ченоризец Храбър, Константин-Кирил. Така своето място в комплекса ценности получават и "Андрешко", и "Бай Ганьо", и фейлетоните на Алеко, и "Маминото детенце" на Каравелов. Това също е история, но не оная, писаната от съвременни учени, за които "робство" и "присъствие4 са синоними, всички революции вкуп трябва да се изучават за един учебен час, а за биографиите на съвременните политически величия трябва да има цели раздели с по 5 учебни часа. Не, художествената литература е такава, каквато е написана, тя е класика, образец - ако вземем и нея да подменяме със съвременни, по-пригодни съответствия - отиде! Поздрави!
цитирай
7. larryone - Навремето, имаше издание на романа ...
27.09.2014 18:42
Навремето, имаше издание на романа от "Библиотека на ученика". Там значението на непознатите думи беше дадено в края на всяка страница. Личното ми мнение е, че използването на турцизми и архаични думи, улеснява предаването на атмосферата на епохата и допринася за цялостния колорит на произведението.
цитирай
8. leonleonovpom2 - Здравейте!
27.09.2014 19:33
Сложен въпрос, да се редактира книга. Има авторско право
Впрочем има просто решение, да се маркира думичката и отдолу в полето да се обясни смисълът и
Или на края на главата да се обяснят непознатите, маркирани думи в нея. това е допустимо
Иначе националната литература е един от стожерите на националността. Затрием ли нея, край, загинали сме!
Приятна вечер!
цитирай
9. troia - От
27.09.2014 19:33
Сиромахов акъл не искам, защото с такава жар използва цинизми, че ми е неприятно да го слушам. Не мога да го цитирам, защото не ми се помнят глупости му.
Който не е научен да чете и смляно да му го дадеш, пак няма да му е интересно. Четенето е умствен процес, който изисква време, внимание, усилие и желание.
Напълно съм съгласна и подкрепям мнението на блогърката donchevav.
Все пак поздрави за постинга, защото тази тема е много важна и наистина трябва да се дискутира.:)
цитирай
10. анонимен - Не мога да бъда категоричен. Може би ...
27.09.2014 20:04
Не мога да бъда категоричен. Може би си прав.
Другия вариант е звездичка и превод отдолу на страницата.
цитирай
11. josarian - С този проблем се сблъскахме и ние преди няколко години - децата нищо не разбираха от романа.
27.09.2014 21:23
Така че, споделям напълно написаното в саттията на Сиромахов. Поздрави Икра.
цитирай
12. pcelata - az hem te podkrepiam,hem ne-
27.09.2014 22:40
Na decata,opredeleno im e trudno.Predi vreme,moiata plemennica usceshe Istoria na Bulgaria i si predstavete-v 4 klas da ucat istoria,koiato AZ navremeto sum uscila v 7 klas. Ne mojeshe da proiznese dumisckite,kam li da GI nausci i kaje. Za maturite -sum ZA. I VSE pak,po sum suglasna,da SE proscete Edna hubava kniga-ot kolkoto laptopi,tableti,i nez am si kakvi telefoni. StPO SE kasae do Siromahov........za men liscno-e pod vsiakakva kritika.
цитирай
13. lidislidis - Здравейте всички!
27.09.2014 23:18
Не подменяйте нищо от написаното! То е факт от историята ни, добър или лош. Защо децата да не знаят за литературния език и събитията през живота на праотците им? По тази логика след 10 г. трябва някой и сирийски думи и американски чуждици и жаргони да прередиктира в романа...Самите ви идоли американците не редактират наново класическите си романи. При един добър учител е излишна всяка прередакция, да не говорим за порочната българска практика да се възлагат такива прочита ваканцията,което е нарушаване правата на детето от почивка и ангажиране на родителите да вършат работата на учителите. Програмата на българските училища е доста натоварена и несъвършенна. Поздрави на автора и коментиралите!
цитирай
14. coacoa11 - Сиромахов е интересен автор с не...
28.09.2014 00:07
Сиромахов е интересен автор с нестандартни идеи, но с осъвременяването на Вазов е прекалил. Или поне минава моята граница на поносимост към иновациите в литературата.
цитирай
15. demonwind - Малкия беше набарал
28.09.2014 01:20
миналата година "Случаят с Чарлз Декстър Уорд" на Лъвкрафт. Много по-лесно щеше да му обясня термините от "Под игото" на Иван Вазов, отколкото що е то Йог Содот или Нярлатхотеп... ;)

Поздрави!
цитирай
16. ikra - Факторите за насаждане на омраза и ненавист са много...
28.09.2014 10:21
tota написа:
Не само медиите. Всичко се направлява в посока, която дават тези, които чертаят световната политика и тази на малките държави. Именно те, не литературата и историята ни насаждат омраза. Няма да си послужа с квалификации, всеки има право на мнение, но един от стълбовете на държавата е образованието и то трябва да е в посока на запазване на народността ни.

Най-вече се използва играта на думи, чрез която да се всее страх и ненавист у някого. Но това на всички ни е известно, затова няма смисъл да дискутираме именно върху това.
Спокоен ден :)
цитирай
17. ikra - На мен ми направи просто впечатление, а вие гледате от страната на специалист :)
28.09.2014 10:23
donchevav написа:
Хм, странен материал е този текст ...
Много от идеите на Сиромахов са резонни и на мене като преподавател по литература 5-12 клас са ми интересни: за едни неща го разбирам, без да ги споделям /подборът на съвременна поезия напр./, за други е абсолютно прав /матурите/, трети откровено ме притесняват. По принцип разбирам основанията някой да се обявява за осъвременяване езика на старите творци - но съм по-скоро на мнението на sestra. И аз съм за този ефект на обогатяване на езиковите представи за света посредством думите с рядка употреба днес в образци от класиката.
Случвало ми се е да се изправя пред 30 чифта очи, от които поне 10 на мюсюлманчета, и гледайки в тия очи, да рецитирам :
"Пламни, пламни у нас, любов гореща
противо турци да стоим насреща..."
или:
"Но кълни, майко, проклинай
таз турска черна прокуда,
дето нас млади пропъди..."
Или:
"...турците налитат, и падат, и мрат."
Гледала съм ги в очите и съм рецитирала и анализирала, и те са повтаряли след мене - надявам се, без негативна емоция, защото има понятие в литературата като "социокултурен контекст"/ - твърде широко, за да изредя тук всички фактори в него , които обуславят кой - кога - какво пише и защо, по каква причина и с каква цел, нещо, което обясняваме ние, учителите. Без това знание ще трябва да се извиняваме и за Вапцаров, и за Гео Милев, за Яворов и Ботев, а може би и за Паисий,Ченоризец Храбър, Константин-Кирил. Така своето място в комплекса ценности получават и "Андрешко", и "Бай Ганьо", и фейлетоните на Алеко, и "Маминото детенце" на Каравелов. Това също е история, но не оная, писаната от съвременни учени, за които "робство" и "присъствие4 са синоними, всички революции вкуп трябва да се изучават за един учебен час, а за биографиите на съвременните политически величия трябва да има цели раздели с по 5 учебни часа. Не, художествената литература е такава, каквато е написана, тя е класика, образец - ако вземем и нея да подменяме със съвременни, по-пригодни съответствия - отиде! Поздрави!

цитирай
18. ikra - Добра идея и приемлива, така думите ще бъдат разбрани без родителска намеса :)
28.09.2014 10:24
larryone написа:
Навремето, имаше издание на романа от "Библиотека на ученика". Там значението на непознатите думи беше дадено в края на всяка страница. Личното ми мнение е, че използването на турцизми и архаични думи, улеснява предаването на атмосферата на епохата и допринася за цялостния колорит на произведението.

цитирай
19. ikra - Спокоен ден :)
28.09.2014 10:26
josarian написа:
Така че, споделям напълно написаното в саттията на Сиромахов. Поздрави Икра.

цитирай
20. ikra - :)
28.09.2014 10:27
demonwind написа:
миналата година "Случаят с Чарлз Декстър Уорд" на Лъвкрафт. Много по-лесно щеше да му обясня термините от "Под игото" на Иван Вазов, отколкото що е то Йог Содот или Нярлатхотеп... ;)

Поздрави!

Значи от лошо има и по-лошо :)
Слънчев ден :)
цитирай
21. mikolaj - целта е да се чете все по-малко
28.09.2014 10:59
Може да отидем и по-далеч: защо изобщо да се учи литература? Днес децата почти не четат. Може би трябва да заменим предмета "литература" с "multiplayer games" или "top free apps"?

Усещате ли каква е идеята? Не само децата да бъдат инструктирани да четат по-малко, но и да изпозлват по-малко български думи?

Да, турските думи днес не са ни нужни. А какво правим със старите думи, т.нар. "архаични" думи? И тях ли ще ги заменим с английски? Well done, Сиромахов!!! Един писател ТРЯБВА ДА ПАЗИ своя език. Писателят е ПАЗИТЕЛ, а не унищожител. Ти не си ПИСАТЕЛ и никога няма да станеш.
цитирай
22. josarian - Проблема е в това, че малките не четат -не четат в истинския смисъл на думата.
28.09.2014 11:09
Моите четат само по задължение. Интересуват ги кратки текстове, като тези в Нешънъл Джиографик, Нео нещопо-синтезирано. за художествена литература почти не можем да говорим. Книгите които са прочели от интерес са много малко - не повече от 5-6. И ако някой тук ми каже, че децата му четат с удоволствие книга след книга - това ще означава, че е имаме случай на извънредно рядко явление...тук някой беше написал, че е нужно осъвременяване на езика романа - умна и интелигентна преработка, а оригинала да се изучавав в университета. Аз споделям това мнение напълно.
цитирай
23. lightsaber123 - Абсолютно съм "ЗА" осъвременяване
28.09.2014 11:46
Eзикът се мени постоянно - нови думи влизат, стари думи излизат.



цитирай
24. ikra - Наистина с голямо съжеление можем да отбележим, че децата четат все по-малко!
28.09.2014 12:16
mikolaj написа:
Може да отидем и по-далеч: защо изобщо да се учи литература? Днес децата почти не четат. Може би трябва да заменим предмета "литература" с "multiplayer games" или "top free apps"?

Усещате ли каква е идеята? Не само децата да бъдат инструктирани да четат по-малко, но и да изпозлват по-малко български думи?

Да, турските думи днес не са ни нужни. А какво правим със старите думи, т.нар. "архаични" думи? И тях ли ще ги заменим с английски? Well done, Сиромахов!!! Един писател ТРЯБВА ДА ПАЗИ своя език. Писателят е ПАЗИТЕЛ, а не унищожител. Ти не си ПИСАТЕЛ и никога няма да станеш.

Компютърните игри заеха мястото на книгата - което неименуемо води до затъпяване!
Спокоен ден :)
цитирай
25. dimat - По мои наблюдения,децата вече не разбират и родителите си.
28.09.2014 13:21
Предлагам,да вземем и осъвременим родителите,като просто ги премахнем,като ненужни архаизми.То и без това от Запад се задава вълната на премахването - вместо "баща и майка","родител1 и родител2",за да не се обидят,макар,че може да се обидят за това,кой е родител1 и кой родител2.Съвсем осъвременено.А,ако вземем и премахнем самия човек,съвсем ще премахнем всякакви противоречия,архаизми и неразбории.В контекста на това,може да се предложи на Сиромахов,да се разбере с жена си,кой какъв номер родител да бъде...като за начало.
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: ikra
Категория: Други
Прочетен: 4758430
Постинги: 1065
Коментари: 8468
Гласове: 49114
Архив
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031